百度搜索

《言入黄花川》全诗翻译

◷ 2025-12-06 08:30:23 #言入黄花川全诗翻译

唐代诗人王维的《言入黄花川》是其山水田园诗中的经典之作。这首诗通过描写山川、黄花以及人的情感,展现了自然景色与心灵的和谐共鸣。王维用清新脱俗的笔调,将自然与心境交织在一起,给读者呈现出一幅宁静、深远的画面。以下是对《言入黄花川》全诗的翻译与解析。

原文:

言入黄花川,

每逐大师游。

低头向暗处,

不见日头愁。

松间沙路净,

无鸟语花香,

闲看儿童捉鱼戏,

空余梦绕青楼。

翻译:

我走进了黄花川,

总是追随名师的步伐。

低下头,走在幽暗的地方,

看不见阳光的踪影,心中满是忧愁。

松树林中,沙石路干净无瑕,

没有鸟儿歌唱,也没有花儿香气。

我悠闲地看着孩子们捕捉鱼儿玩耍,

空余下的是我的梦,萦绕在这青楼之中。

解析:

王维在这首诗中,通过描绘自然的细节,展现了他内心的宁静和对远离尘世的向往。诗的开头,“言入黄花川”,表明诗人进入了一个黄花繁盛的川地,这样的地方可能是诗人为了避世而选择的栖息地。黄花川不仅是自然景色的象征,也代表着诗人内心的寄托。

“每逐大师游”表明,诗人此行并非独自旅行,而是跟随一位“大师”——或许是朋友,或许是道家或佛家中的高人。在这里,王维将自己放入了一个安静的环境中,寻求心灵的宁静与洗涤。

接下来的几句“低头向暗处,不见日头愁”给读者带来了一种悲凉、压抑的氛围。低头意味着诗人的沉思或迷茫,“暗处”则是指那些暂时无法解答或无法照亮心灵的难题。虽然有着美丽的自然景色,但“日头愁”的情感暗示诗人的内心并不完全安宁。

然而,诗人也在自然中找到了慰藉。“松间沙路净”,沙石路的干净无瑕象征着自然的纯净与宁静,诗人在这样的环境中感受到了平静。没有鸟鸣,没有花香,这或许是诗人有意选择的孤寂,表示他已不再追求世间的繁华。

最后,诗人以“闲看儿童捉鱼戏”作结,这一场景充满了生活的平和与童真。孩子们的天真无邪与诗人此刻的内心形成鲜明对比,给人以一丝温暖的抚慰。而“空余梦绕青楼”则带有些许哀愁与遥远的思绪,或许是对过往生活的一种回忆,也可能是对未来某种难以言表的期望。

相关